Si' viaggiare - Lucio Battisti "dolcemente" na dobranoc

12:39

Tak, jak obiecałam, tak też czynię i podaję rozwiązanie mojej pierwszej, muzycznej zagadki. "Si viaggiare" śpiewał Lucio Battisti. To jeden z najpopularniejszych i najlepszych utworów tego cantautore czyli śpiewającego autora. W tym roku skończyłby równo siedemdziesiątkę. Gdyby dożył. Jednak odszedł  zbyt wcześnie w 1998 roku. Cokolwiek by nie napisać, może zabrzmieć tu pompatycznie lub banalnie. Dla wielu pozostaje największą gwiazdą włoskiego popu.
 Sam pisał swoje piosenki oraz wykonywał je na gitarze i fortepianie. A każda z nich była "trafioną" w gust publiczności perełką, choć niektóre, gdyby wykonywał je ktoś inny, mogłyby bulwersować. On potrafił je jednak odpowiednio zaśpiewać. I to była sztuka. Wydał 20 albumów i 23 single.
Każdy z nas ma naturalnie swoje ulubione "kawałki" Lucia. Jednym z moich jest właśnie "Si viaggiare", które puszczam wszystkim moim czytelnikom, bo Battisti śpiewa w niej o podróży przez życie, porównując ją do jazdy samochodem. Jeśli wóz dobrze przygotujemy do drogi, ominiemy czyhające nas na szosie pułapki, ominiemy "dziury". Gdy zaś dobrze oświetlimy trasę przed sobą i zachowamy umiar, nie naciskając zbytnio na pedał gazu, niekiedy wręcz zwalniając, potem będziemy mogli przyspieszyć... I dotrzemy do celu, wyzbywając się dopadających nas czasem lęków i wątpliwości.  I to jest moja piosenka piosenka na dobranoc. Buona notte!

quel gran genio del mio amico
lui saprebbe cosa fare
lui saprebbe come aggiustare
con un cacciavite in mano fa miracoli
ti regolerebbe il minimo
alzandolo un po'
e non picchieresti in testa
cosi' forte no
e potresti ripartire certamente
non volare ma viaggiare
si viaggiare
evitando le buche piu' dure
senza per questo cader nelle tue paure
gentilmente senza fumo con amore
dolcemente viaggiare
rallentando per poi accellerare
con un ritmo fluente di vita nel cuore
gentilmente senza strappi al motore
e tornare a viaggiare
e di notte con i fari illuminare
chiaramente la strada
per saper dove andare con coraggio
gentilmente gentilmente
dolcemente


Zobacz również:

0 komentarze